當(dāng)前位置: 首頁 > 職稱英語 > 職稱英語考試技巧 > 2015年職稱英語考試備考經(jīng)驗(yàn):根據(jù)語境理解詞匯意義

2015年職稱英語考試備考經(jīng)驗(yàn):根據(jù)語境理解詞匯意義

更新時(shí)間:2015-12-10 11:50:58 來源:|0 瀏覽0收藏0
摘要 2015年職稱英語考試將于2015年3月28日開始,為了幫助大家更好的備考,本站特為考生分享一些備考經(jīng)驗(yàn),希望對(duì)大家有所幫助。

    考試動(dòng)態(tài):2015報(bào)名時(shí)間|報(bào)名官網(wǎng)|報(bào)考條件|免考條件

    課程推薦:2015環(huán)球職稱英語簽約保過套餐

  2015年職稱英語考試備考經(jīng)驗(yàn):根據(jù)語境理解詞匯意義

  單詞根據(jù)在不同的語言環(huán)境中,表達(dá)的意思也許會(huì)有不同,因此結(jié)合語言環(huán)境去理解體會(huì)就顯得尤為重要。

  語言作為文化的載體最能體現(xiàn)一個(gè)民族的政治、歷史、生活習(xí)俗、宗教信仰、價(jià)值觀念等文化特征。了解英語國家的社會(huì)歷史、文化傳統(tǒng)和風(fēng)俗習(xí)慣等,有助于準(zhǔn)確理解詞匯的文化內(nèi)涵。

  例如:He has no mercury in him.

  如果按照mercury最基本的意思, 這句話就會(huì)翻譯成“他體內(nèi)沒有水銀。”實(shí)際上,西方古代哲學(xué)家以mercury(水銀)為天地萬物的元?dú)猓?故mercury至今仍可用來指活力或精神。因此此句譯成“他沒有精神或他毫無活力?!?/P>

      環(huán)球網(wǎng)校友情提示:如果您在此過程中遇到任何疑問,請(qǐng)登錄環(huán)球網(wǎng)校職稱英語頻道論壇,或加職稱英語考試QQ群:174139639環(huán)球網(wǎng)校職稱英語考試 ,我們隨時(shí)與廣大考生朋友們一起交流!

      編輯推薦:

     2015年職稱英語考試備考經(jīng)驗(yàn)匯總

     2015年職稱英語考試必備句型匯總

     2015年職稱英語考試知識(shí)解析動(dòng)詞語態(tài)匯總

     2015年職稱英語考試知識(shí)解析動(dòng)詞時(shí)態(tài)匯總

     2015年職稱英語考試知識(shí)解析句子結(jié)構(gòu)匯總

分享到: 編輯:環(huán)球網(wǎng)校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習(xí)

職稱英語資格查詢

職稱英語歷年真題下載 更多

職稱英語每日一練 打卡日歷

0
累計(jì)打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預(yù)計(jì)用時(shí)3分鐘

職稱英語各地入口
環(huán)球網(wǎng)校移動(dòng)課堂APP 直播、聽課。職達(dá)未來!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部