當前位置: 首頁 > 職稱英語 > 2014年職稱英語衛(wèi)生C完形填空原文

2014年職稱英語衛(wèi)生C完形填空原文

更新時間:2015-12-10 11:50:58 來源:|0 瀏覽0收藏0
摘要 環(huán)球對2014職稱英語考試出自教材的原文進行了匯總整理,希望對大家有所幫助

【新】2014年職稱英語考試試題及答案(全套)

  補全短文第二篇Bedwetting

  Millions of kids and teenagers from every part of the world wet the bed every single night. It’s so common that there are probably other kids in your class who do it. Most kids don’t tell their friends, so it’s easy to feel kind of1 alone, like you might be the only one on the whole planet who wets the bed. But you are not alone.

  The fancy name for bedwetting is nocturnal enuresis. Enuresis runs in families.2 This means that if you urinate, or pee, while you are asleep, there’s a good chance that a close relative also did it when he or she was a kid. Just like you may have inherited your mom’s blue eyes or your uncle’s long legs, you probably inherited bedwetting, too.

  The most important thing to remember is that no one wets the bed on purpose4. It doesn’t mean that you’re lazy or a slob. It’s something you can’t help doing. For some reason, kids who wet the bed are not able to feel that their bladder is full and don’t wake up to pee in the toilet. Sometimes a kid who wets the bed will have a realistic dream that he’s in the bathroom peeing ― only to wake up later and discover he’s all wet6. Many kids who wet the bed are very deep sleepers. Trying to wake up someone who wets the bed is often like trying to wake a log ―they just stay asleep.

  Some kids who wet the bed do it every single night. Others wet some nights and are dry on others. A lot of kids say that they seem to be drier when they sleep at a friend’s or a relative’s house. That’s because kids who are anxious about wetting the bed may not sleep much or only very lightly. So the brain may be thinking, "Hey, you! Don’t wet someone else’s bed!" This can help you stay dry even if you’re not aware of it.

  譯文:尿床

  每天晚上全世界會有數(shù)百萬的孩子尿床。尿床現(xiàn)象如此普遍,以至于你們班里也可能有別的孩子也尿床。大多數(shù)孩子不會把自己尿床的事告訴朋友,因此很容易感到你是獨自一人,好像全世界只有你一個人尿床。但你并不是一個人。

  尿床的學名是夜間遺尿。遺尿在家族中代代相傳.也就是說,如果你有尿床的毛病,很可能你的近親小的時候也尿床:正如你的那雙藍眼睛可能遺傳白你母親,或者你的兩條長腿遺傳自你的叔叔,你尿床也可能是遺傳所致。

  很重要的一點是沒有人會故意尿床。尿床并不意味著你懶惰或是粗俗。這是件身不由己的事。因為某些原因,尿床的孩子感覺不到他膀胱已滿而起來去上廁所。有時尿床的孩子會夢見自己真的在衛(wèi)生間撒尿.只是等醒來時才發(fā)現(xiàn)自己已經(jīng)濕透了。許多尿床的孩子都睡得很沉,想要叫醒一個尿床的孩子就像要叫醒一根木頭――他就是醒不過來。

  有些孩子們每個晚上都尿床,另一些孩子則有時尿有時不尿。很多小孩說,他們在親戚或朋友家過夜時好像就不會尿床。這是因為他們因擔心尿床而睡得不多或是睡得不熟.他們的大腦可能在想:“嗨,可不能尿濕了別人的床!”盡管你自己并未意識到這一點,這種想法卻能幫助你抑制尿床。

 

   環(huán)球網(wǎng)校友情提示:如果您在此過程中遇到任何疑問,請登錄環(huán)球網(wǎng)校職稱英語頻道論壇,隨時與廣大考生朋友們一起交流!

    編輯推薦

  ?2014年職稱英語考試教材 新增文章匯總
  ?2014年職稱英語考試真題原文出處匯總
  ?2014年全國職稱英語考試成績查詢
  ?2014年職稱英語考試時間匯總

分享到: 編輯:環(huán)球網(wǎng)校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習

職稱英語資格查詢

職稱英語歷年真題下載 更多

職稱英語每日一練 打卡日歷

0
累計打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預計用時3分鐘

職稱英語各地入口
環(huán)球網(wǎng)校移動課堂APP 直播、聽課。職達未來!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部