當(dāng)前位置: 首頁 > 大學(xué)英語四六級 > 大學(xué)英語四六級歷年試題 > 2020年9月大學(xué)英語四級翻譯真題及答案:茶(網(wǎng)友版)

2020年9月大學(xué)英語四級翻譯真題及答案:茶(網(wǎng)友版)

更新時間:2020-09-19 12:25:47 來源:環(huán)球網(wǎng)校 瀏覽492收藏196

大學(xué)英語四六級報名、考試、查分時間 免費短信提醒

地區(qū)

獲取驗證 立即預(yù)約

請?zhí)顚憟D片驗證碼后獲取短信驗證碼

看不清楚,換張圖片

免費獲取短信驗證碼

摘要 2020年9月大學(xué)英語四級考試已經(jīng)結(jié)束了,考后小編整理了2020年9月大學(xué)英語四級翻譯真題及答案:茶(網(wǎng)友版),請相關(guān)考生及時關(guān)注,僅供參考!想了解更多大學(xué)英語四六級考試信息,請關(guān)注環(huán)球網(wǎng)校大學(xué)英語四六級頻道的及時更新。

編輯推薦:環(huán)球網(wǎng)??己蟀l(fā)布:2020年9月大學(xué)英語四六級考試真題匯總

溫馨提示:《2020年9月全國大學(xué)英語四六級考試考生須知》可知,2020年9月大學(xué)英語四六級成績查詢時間:2020年11月中下旬(點擊 免費預(yù)約短信提醒)。

2020年9月大學(xué)英語四級翻譯卷二:茶

茶擁有5000年的歷史。傳說,神農(nóng)氏(ShenNong)喝開水時,幾片野樹葉子落進壺里開水頓時散發(fā)出宜人的香味。他喝了幾口,覺得很提神。茶就這樣發(fā)現(xiàn)了。

自此,茶在中國開始流行。茶園遍布全國,茶商變得富有。昂貴、雅致的茶具成了地位的象征。

今天,茶不僅是一種健康的飲品,而且是中國文化的一個組成部分。越來越多的國際游客一邊品茶,一邊了解中國文化。

參考翻譯:

Tea has a history of 5000 years. One legend goes that when Shen Nong was about to drink some boiled water, a few wild tree leaves fell into the kettle and gave off sweet fragrance. He drank a little and found it very refreshing, which led to the discovery of tea.

Since then, tea became popular in China. Tea gardens ap- peared everywhere, tea merchants became rich, and expen- sive and graceful tea set even became a symbol of social status.

Today, tea is not only a healthy drink but also part of the Chinese culture. More and more international tourists begin to understand the Chinese culture as they drink tea.

環(huán)球網(wǎng)校友情提示:以上內(nèi)容是大學(xué)英語四六級頻道為您整理的《2020年9月大學(xué)英語四級翻譯真題及答案:茶(網(wǎng)友版)》,點擊下面按鈕免費下載更多筆試真題資料。

分享到: 編輯:環(huán)球網(wǎng)校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習(xí)

大學(xué)英語四六級資格查詢

大學(xué)英語四六級歷年真題下載 更多

大學(xué)英語四六級每日一練 打卡日歷

0
累計打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預(yù)計用時3分鐘

大學(xué)英語四六級各地入口
環(huán)球網(wǎng)校移動課堂APP 直播、聽課。職達(dá)未來!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部