當前位置: 首頁 > 大學英語四六級 > 大學英語四六級模擬試題 > 2021年6月大學英語四級翻譯預測:蘇州

2021年6月大學英語四級翻譯預測:蘇州

更新時間:2021-06-11 08:05:01 來源:環(huán)球網(wǎng)校 瀏覽40收藏20

大學英語四六級報名、考試、查分時間 免費短信提醒

地區(qū)

獲取驗證 立即預約

請?zhí)顚憟D片驗證碼后獲取短信驗證碼

看不清楚,換張圖片

免費獲取短信驗證碼

摘要 英語的學習并非一蹴而就,英語翻譯也是需要經(jīng)過大家日積月累的學習研究。下面小編給大家?guī)?021年6月大學英語四級翻譯預測:蘇州,希望對大家有所幫助。加入環(huán)球網(wǎng)校有老師為您解答問題,還可以和考友一起交流考試問題!

編輯推薦:2021年6月大學英語四級翻譯預測匯總

【提示】2021年6月大學英語四六級筆試成績查詢時間:8月底 免費預約短信提醒服務(wù),獲取成績查詢時間提醒!

2021年6月大學英語四級翻譯預測:蘇州

蘇州是一個具有悠久絲綢文化歷史的城市。它有栽桑、養(yǎng)蠶、繅絲和織造的傳統(tǒng)。蘇州的絲綢是皇家貢品,早在唐宋時期就在世界范圍內(nèi)享有盛名。蘇州市有自然優(yōu)勢,日照充足,雨量充沛,土壤肥沃,這些給蠶繭的高產(chǎn)和絲的高質(zhì)量提供了合適的環(huán)境。它一直是中國絲綢原料的主要產(chǎn)地和集散中心。

參考譯文:

Suzhou is a city with a long history of silk culture. It has a tradition of mulberry planting, sericulture, silk reeling and weaving. Suzhou’s silk was an imperial tribute and gained a worldwide reputation from as early as the Tang and Song dynasties. Suzhou city also abounds in natural gifts, abundant sunshine, plentiful rainfall and rich soils, which offer a pleasant environment for high yield of cocoons and high qualities of silk. It has been the main producing area and distributing center of raw silk materials in China.

友情提示:以上內(nèi)容是大學英語四六級頻道為您整理的《2021年6月大學英語四級翻譯預測:蘇州》,點擊下方免費下載按鈕,免費領(lǐng)取大學英語四六級考試真題、模擬試題以及其它精華復習資料,助力考生備考大學英語四六級考試。

分享到: 編輯:環(huán)球網(wǎng)校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習

大學英語四六級資格查詢

大學英語四六級歷年真題下載 更多

大學英語四六級每日一練 打卡日歷

0
累計打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預計用時3分鐘

大學英語四六級各地入口
環(huán)球網(wǎng)校移動課堂APP 直播、聽課。職達未來!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部