當(dāng)前位置: 首頁 > 翻譯資格(英語) > 翻譯資格(英語)報(bào)考指南 > 全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語筆譯三級(jí)考試大綱

全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語筆譯三級(jí)考試大綱

更新時(shí)間:2009-10-19 23:27:29 來源:|0 瀏覽0收藏0

翻譯資格(英語)報(bào)名、考試、查分時(shí)間 免費(fèi)短信提醒

地區(qū)

獲取驗(yàn)證 立即預(yù)約

請(qǐng)?zhí)顚憟D片驗(yàn)證碼后獲取短信驗(yàn)證碼

看不清楚,換張圖片

免費(fèi)獲取短信驗(yàn)證碼

全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試
英語筆譯三級(jí)考試大綱(試行)
 
一、總論

全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語筆譯三級(jí)考試設(shè)筆譯綜合能力測(cè)試和筆譯實(shí)務(wù)測(cè)試。

(一)考試目的

檢驗(yàn)應(yīng)試者的筆譯實(shí)踐能力是否達(dá)到準(zhǔn)專業(yè)譯員水平。

(二)考試基本要求
1.       掌握5000個(gè)以上英語詞匯。
2.       掌握英語語法和表達(dá)習(xí)慣。
3.       有較好的雙語表達(dá)能力。
4.       能夠翻譯一般難度文章,基本把握文章主旨,譯文基本忠實(shí)原文的事實(shí)和細(xì)節(jié)。
5.       初步了解中國和英語國家的文化背景知識(shí)。
二、筆譯綜合能力

(一)考試目的

檢驗(yàn)應(yīng)試者對(duì)英語詞匯、語法的掌握程度,以及閱讀理解、推理與釋義的能力。

(二)考試基本要求
1.       掌握本大綱要求的英語詞匯。
2.       掌握并能夠正確運(yùn)用雙語語法。
3.       具備對(duì)常用文體英語文章的閱讀理解能力。
三、筆譯實(shí)務(wù)

(一) 考試目的

檢驗(yàn)應(yīng)試者雙語互譯的基本技巧和能力。

(二) 考試基本要求
1.       能夠運(yùn)用一般翻譯策略和技巧,進(jìn)行雙語互譯。
2.       譯文忠實(shí)原文、無明顯錯(cuò)譯、漏譯。
3.       譯文通順、用詞正確。
4.       譯文無明顯語法錯(cuò)誤。
5.       英譯漢速度每小時(shí)約300-400個(gè)英語單詞;漢譯英速度每小時(shí)約200-300個(gè)漢字。
英語筆譯三級(jí)考試模塊設(shè)置一覽表
《筆譯綜合能力》
序號(hào)
題型
題量
記分
時(shí)間(分鐘)
1
 詞匯和語法
50道選擇題
25
25
2
閱讀理解
50道選擇
55
75
3
完形填空
20
20
20
總計(jì)
-
-
100
120
《筆譯實(shí)務(wù)》
序號(hào)
題型
題量
記分
時(shí)間(分鐘)
1
翻譯
英譯漢
兩段或一篇文章,500-600個(gè)單詞
60
100
漢譯英
一篇文章,
300-400字
40
80
總計(jì)
-
-
100
180
 

分享到: 編輯:環(huán)球網(wǎng)校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習(xí)

翻譯資格(英語)資格查詢

翻譯資格(英語)歷年真題下載 更多

翻譯資格(英語)每日一練 打卡日歷

0
累計(jì)打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預(yù)計(jì)用時(shí)3分鐘

環(huán)球網(wǎng)校移動(dòng)課堂APP 直播、聽課。職達(dá)未來!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部