2020上半年甘肅翻譯資格考試如何備考
覺得為時已晚的時候,恰恰是最早的時候.離2020年上半年翻譯資格考試時間只有52天了,各位小伙伴備考的如何了?下面和小編來看看2020年上半年甘肅翻譯資格考試怎么準備吧?
一、明確翻譯資格考試的層次劃分和專業(yè)能力要求
本次考試分為四個等級,即高級翻譯和一級、二級、三級翻譯筆試,分別對應翻譯系列題目的翻譯考試(高級)、副翻譯考試(副高級)、翻譯(中級)和助理翻譯(初級)。
二、掌握考試大綱標準
根據(jù)考試大綱,每門語言的二級和三級翻譯口試和筆試分為綜合能力和翻譯實踐兩個科目。“綜合能力”測試主要考察考生對詞匯、語法、閱讀理解等語言基礎(chǔ)知識的掌握情況;“翻譯實踐”測試主要考察考生的實際翻譯水平??荚嚳颇康某煽儾荒芰糇飨麓问褂?,也就是說,兩個科目的考試必須在同一年內(nèi)同時合格,才能取得專業(yè)資格證書。
三、重視實踐
從事翻譯工作的人都知道,提高翻譯能力和水平不是一朝一夕的事。它需要在掌握基本翻譯理論、翻譯方法和翻譯技巧的基礎(chǔ)上,通過大量的口頭和書面翻譯實踐逐步實現(xiàn)。
《翻譯實務》科目,考查的是考生的翻譯實踐能力??偨Y(jié)翻譯資格考試歷年的考題,翻譯實務部分的試題強調(diào)的是時效性、通用性。因此,這對于一直在翻譯一線工作的考生來說,是占有很大優(yōu)勢的,對于那些參加考試的在校生來說,進行定量的翻譯實踐是必不可少的。
四、加強對語言基礎(chǔ)知識的學習
翻譯就是把一種語言文字(源語)的意義用另一種語言文字(目的語)表達出來。熟練掌握語言基礎(chǔ)知識是做好翻譯的前提和基礎(chǔ),翻譯資格考試的考試模塊設(shè)置也充分體現(xiàn)了這一點。筆譯考試中有筆譯綜合能力,口譯考試中有口譯綜合能力;都是用來考查考生對目的語和源語的詞匯、語法、習慣用法等語言基礎(chǔ)知識的掌握程度。
環(huán)球網(wǎng)校友情提示:以上內(nèi)容是英語翻譯資格頻道為您整理的2020上半年甘肅翻譯資格考試如何備考,點擊下面按鈕免費下載更多精品備考資料。
最新資訊
- 干貨!2024年CATTI翻譯資格考試備考方法分享2024-09-18
- 備考必看!2024年CATTI翻譯資格考試提分技巧2024-09-09
- 備考攻略:2024年CATTI翻譯資格考試翻譯策略2024-08-01
- 備考指南:2024年CATTI翻譯資格考試筆譯答題技巧2024-07-27
- 備考指南:2024年翻譯資格考試翻譯技巧有哪些?2024-07-23
- 2024年CATTI翻譯資格考試如何備考更加高效?2024-07-18
- 2024年CATTI翻譯資格考試五大高效備考技巧2024-07-02
- 提分速看!2024年翻譯資格CATTI考試高效備考方法2024-06-18
- 2024年度翻譯專業(yè)資格考試備考技巧2024-03-21
- 2023年下半年翻譯資格考試具體時間及應試須知2023-11-02