2021年下半年武漢翻譯資格考試疫情防控須知
環(huán)球網(wǎng)校為您提供 免費(fèi)預(yù)約短信提醒服務(wù),屆時(shí)會(huì)及時(shí)通知您2021年下半年湖北翻譯資格考試時(shí)間及查分時(shí)間等重要信息,請及時(shí)預(yù)約!編輯推薦:2021年下半年全國翻譯資格考試準(zhǔn)考證打印時(shí)間及入口匯總。
1.應(yīng)試人員應(yīng)進(jìn)行自我健康安全排查,查驗(yàn)健康碼、通信大數(shù)據(jù)行程卡、疫苗接種證明(或健康碼中接種記錄)、48小時(shí)內(nèi)核酸檢測陰性證明(所有應(yīng)試人員均需提供,其中省外應(yīng)試人員抵鄂后需再進(jìn)行一次核酸檢測)。內(nèi)蒙古、甘肅、陜西、寧夏、黑龍江、江西等省(自治區(qū))人員及其他省份疫情中高風(fēng)險(xiǎn)區(qū)所在市人員不得參加武漢考區(qū)的考試,正在集中或居家隔離的考生不得參加考試。
2.應(yīng)試人員應(yīng)接盡接新冠疫苗。應(yīng)試人員應(yīng)盡量在考前接種新冠疫苗,因禁忌癥等原因未接新冠種疫苗的應(yīng)試人員需在武漢人事考試網(wǎng)上下載并填寫《專業(yè)技術(shù)人員資格考試考生健康聲明及安全考試承諾書》,并注明禁忌癥類型等原因,進(jìn)入考點(diǎn)(考場)需出示提交承諾書。
3.應(yīng)試人員在備考過程中,要做好自我防護(hù),注意個(gè)人衛(wèi)生,加強(qiáng)營養(yǎng)和合理休息,防止過度緊張和疲勞,以良好心態(tài)和身體素質(zhì)參加考試,避免出現(xiàn)發(fā)熱、咳嗽等異常癥狀??荚嚠?dāng)天要采取合適的出行方式前往考點(diǎn),與他人保持安全間距。
4.應(yīng)試人員應(yīng)至少提前90分鐘到達(dá)考點(diǎn),并自備口罩做好個(gè)人防護(hù)工作??荚嚻陂g,應(yīng)全程佩戴口罩,但接受身份驗(yàn)證時(shí)須臨時(shí)摘除口罩。
5.應(yīng)試人員入場前應(yīng)主動(dòng)配合接受體溫檢測,出示通信大數(shù)據(jù)卡綠碼且到訪地?zé)o星號(hào)標(biāo)記、健康碼(不限湖北省)和持湖北省內(nèi)醫(yī)療機(jī)構(gòu)出具的48小時(shí)內(nèi)(11月11日至12日)核酸檢測陰性證明及現(xiàn)場測量體溫正常(<37.3℃),方可進(jìn)入考試區(qū)域。體溫測量若出現(xiàn)發(fā)熱等可疑癥狀的人員,應(yīng)至臨時(shí)等候區(qū)復(fù)測體溫。復(fù)測仍超過37.3℃的,經(jīng)考點(diǎn)現(xiàn)場醫(yī)療衛(wèi)生專業(yè)人員評估后,具備參加考試條件的,在隔離考場參加考試;不具備相關(guān)條件的,按相關(guān)疾控部門要求采取防控措施。
6.應(yīng)試人員在進(jìn)入考場后及考試期間出現(xiàn)發(fā)熱癥狀的,應(yīng)主動(dòng)告知監(jiān)考人員,經(jīng)考點(diǎn)現(xiàn)場醫(yī)療衛(wèi)生專業(yè)人員評估后,具備參加考試條件的,在臨時(shí)隔離考場繼續(xù)考試;不具備相關(guān)條件的,按相關(guān)疾控部門要求采取防控措施。
7.考試期間,應(yīng)試人員要自覺遵守考試紀(jì)律,在考前入場及考后離場等聚集環(huán)節(jié),應(yīng)服從考務(wù)工作人員安排有序進(jìn)行。進(jìn)出考場、如廁時(shí)須與他人保持1米以上距離,避免近距離接觸交流。考試過程中,因個(gè)人原因需要接受健康檢查或需要轉(zhuǎn)移到隔離考場而耽誤的考試時(shí)間不予補(bǔ)充延時(shí)。
8.疫情風(fēng)險(xiǎn)等級(jí)查詢可使用“國務(wù)院客戶端”微信小程序點(diǎn)擊“疫情風(fēng)險(xiǎn)查詢”,或在微信小程序中搜索“疫情風(fēng)險(xiǎn)等級(jí)查詢”,或登陸http://bmfw.www.gov.cn/yqfxdjcx/index.html,選擇查詢地區(qū)即可了解該地的疫情風(fēng)險(xiǎn)等級(jí)。
9.應(yīng)試人員打印準(zhǔn)考證前應(yīng)認(rèn)真閱讀本須知,并自愿承擔(dān)相關(guān)責(zé)任。凡隱瞞或謊報(bào)旅居史、接觸史、健康狀況等疫情防控重點(diǎn)信息,不配合工作人員進(jìn)行防疫檢測、詢問、排查、送診等造成嚴(yán)重后果的,按照疫情防控相關(guān)規(guī)定嚴(yán)肅處理。
專業(yè)技術(shù)人員資格考試考生健康聲明及安全考試承諾書(點(diǎn)擊下載)
以上是“2021年下半年武漢翻譯資格考試疫情防控須知”的相關(guān)內(nèi)容,小編為大家整理歷年翻譯資格考試大綱、教材變動(dòng)、各科模擬試題、歷年真題解析等備考資料,可以點(diǎn)擊下方按鈕“免費(fèi)下載”,更多翻譯資格英語考試資料持續(xù)更新中!
最新資訊
- 報(bào)名2024年CATTI翻譯資格考試需要滿足哪些條件?2024-08-03
- 報(bào)考指南:2024年CATTI翻譯資格考試如何報(bào)名?2024-07-29
- 報(bào)考指南:2024年CATTI翻譯資格考試報(bào)名條件2024-07-20
- 深度解析:2024年CATTI翻譯資格考試題型2024-07-15
- 報(bào)考指南:適合參加2024年CATTI翻譯資格考試的人群2024-07-09
- 報(bào)考指南:2024年CATTI翻譯資格考試詳細(xì)介紹2024-06-26
- 點(diǎn)擊查看!2024年CATTI翻譯資格考試內(nèi)容詳細(xì)介紹2024-06-23
- 2024年CATTI翻譯資格考試難度介紹2024-06-21
- 2024年CATTI國際版(中英)考試指南2024-04-09
- 2024年全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試(CATTI)報(bào)考指南2024-03-14