When you're speeding and get pulled over, there's not much youcan do to avoid a ticket. You might as well say something funny tomake the officer laugh. One classic excuse is, "Sorry officer, Igot here as fast as I could."
當(dāng)你因?yàn)槌俦痪鞌r下時(shí),無(wú)論你做什么都免不了吃罰單。你可能會(huì)說(shuō)點(diǎn)好笑的事情博警官一笑。最經(jīng)典的借口就是:“不好意思,警官,我是以最快的速度趕到這里的!”
Keep reading to check out more of the most hilariousand ridiculous speeding ticket excuses ever!
來(lái)看看史上最搞笑的超速借口吧!
Divorce 趕著去離婚
"I'm late to a divorce proceeding, and if you met my wifeyou'd know why I was in such a hurry."
“我趕著去辦理離婚手續(xù),已經(jīng)遲到了,如果你見(jiàn)過(guò)我老婆,你肯定會(huì)明白我為什么這么著急了。”(到底是老婆太嚴(yán)厲,還是嫌棄老婆很久了就不得而知了。)
Back to the Past 穿越到古代
"I was trying to get up to 88 miles per hour so I could goback in time to 1957."
“我想飆到88英里每小時(shí),這樣我就可以回到1957年了。”(大哥,您這光速是要到未來(lái)吧!)
Dad Knows Best 老爸最懂行了
"My dad told me that I wouldn't get pulled over as long as Ididn't go more than 10 over the speed limit."
“老爸告訴我,如果我的車速不超過(guò)限速10英里每小時(shí),警察就不會(huì)攔我。”(看來(lái)老爸也是個(gè)經(jīng)常超車的主。)
Pole Position 賽車手迷路了
"I don't know what happened. I was leading in the Indianapolis500, but I think I must have taken a wrong turn!"
“我不知道發(fā)生了什么。我正在參加印第安納波利斯500汽車賽,我可能轉(zhuǎn)錯(cuò)彎了!”(還能再路癡點(diǎn)么?)
Officer Hottie 搭訕美女警察
"I thought you were cute, and this was the easiest way I couldfigure out how to ask you out on a date."
“我覺(jué)得你很可愛(ài),想跟你約會(huì),這是我能想到的最簡(jiǎn)單的搭訕?lè)绞搅恕?rdquo;(跟警花搭訕是要付出代價(jià)滴!)
Need for Speed 需要測(cè)試汽車到底能跑多快
"I just bought this car and I wanted to test how fast it couldgo."
“我剛買了車,想知道它到底能跑多快。”(此測(cè)試危險(xiǎn)系數(shù)太高,切勿模仿啊!)
Sugary Mess 冰淇淋快化啦
"I'm sorry officer, but I just bought ice cream and I didn'twant it to melt!"
“不好意思,景警察先生,我剛買了個(gè)冰激凌,我可不想讓它化掉!”(冰激凌有罰單貴么???)
Air Dry 兜風(fēng)晾車
"The dryer at the car wash was broken, so I was just trying toblow-dry the car manually."
洗車店的干燥機(jī)壞了,所以我在讓風(fēng)把車吹干。(您這晾車方式真環(huán)保,真高級(jí)!)
Blind Spot 沒(méi)戴眼鏡看不到速度表
"I'm sorry for speeding, but without my glasses I can't hardlysee the speedometer."
“超速不是我本意,沒(méi)戴眼鏡,我都看不清速度表。”(太危險(xiǎn)了,話說(shuō)有專門針對(duì)不戴眼鏡開(kāi)車的罰單嗎?)
Drag Race 我以為你在跟我賽車
"Sorry officer, I thought you wanted to race!"
“不好意思,警官,我以為你想跟我賽車!”(天雷滾滾,不過(guò)一般警官的車技都不太好呀~)