2022年翻譯資格英語《口譯實(shí)務(wù)》三級(jí)考試試題形式(附備考建議)
環(huán)球網(wǎng)校提供 免費(fèi)預(yù)約短信提醒功能,預(yù)約后會(huì)提醒您2022年上半年翻譯資格報(bào)名時(shí)間、考試時(shí)間等重要信息!編輯推薦:2022年全國翻譯資格考試報(bào)考指南匯總。
第一部分:對(duì)話翻譯
考試形式:在對(duì)話翻譯中,考生將聽到男女聲對(duì)話,對(duì)話一般包括3個(gè)話輪(一段英語和一段漢語稱為一個(gè)話輪),每個(gè)話輪中英語和漢語合計(jì)共約150-200個(gè)字詞??忌犕昝恳欢魏筮M(jìn)行口譯。
對(duì)話部分主要涉及社會(huì)熱點(diǎn)話題,多為中西方文化交流內(nèi)容。近幾年真題出現(xiàn)過的題材有:中國高考、廣場舞的興起、梅派京劇藝術(shù)、文物的保護(hù)和傳承、在華外國人使用微信情況、國寶大熊貓、中國足球、文化遺產(chǎn)海洋考古、農(nóng)業(yè)扶貧等。
備考建議:對(duì)話部分的難度最低,這20分是學(xué)生必須要穩(wěn)穩(wěn)拿到的20分。復(fù)習(xí)時(shí)要緊緊扣住熱門詞匯和近期熱門話題,對(duì)關(guān)于中國一些特有的背景詞匯要重點(diǎn)關(guān)注。
對(duì)話翻譯的實(shí)質(zhì)不是考翻譯,而是考察學(xué)生靈活運(yùn)用英語進(jìn)行日常聽說交際的能力。因此,對(duì)話口譯要突出交際性,對(duì)話口譯一定要將雙方即時(shí)互動(dòng)的特點(diǎn)體現(xiàn)出來。建議平時(shí)可以多看電視上的對(duì)話訪談節(jié)目,這種問答式的語體是練習(xí)對(duì)話口譯的絕佳素材。
第二部分 英-漢交替?zhèn)髯g
考試形式:在英漢交傳中,考生將聽到一個(gè)完整的篇章,一般分為5-6個(gè)段落,每個(gè)段落中約70-90個(gè)英語單詞(偶爾也會(huì)長至110詞)??忌犕昝恳欢魏筮M(jìn)行口譯。
英譯漢部分的選材常常來自大會(huì)發(fā)言,且往往是基調(diào)發(fā)言。近幾年真題出現(xiàn)過的內(nèi)容有:中英城市間友好合作的講話、諾貝爾和平獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)感言、關(guān)于愛爾蘭乳制品對(duì)中國出口的講話、關(guān)于中國方言多樣性保護(hù)的講話等。
備考建議:如果說對(duì)話部分考題針對(duì)一般性外事活動(dòng)中的聽說能力,英譯漢部分則是針對(duì)具體會(huì)議的口譯能力。會(huì)議發(fā)言的語言特點(diǎn),就是用相對(duì)正式的語言講述較為籠統(tǒng)的內(nèi)容。
第三部分 漢-英交替?zhèn)髯g
考試形式:在漢英交傳中,考生也將聽到一個(gè)完整的發(fā)言,一般分為5-6個(gè)段落,每個(gè)段落中約80-110個(gè)漢字??忌犕昝恳欢魏筮M(jìn)行口譯。
漢譯英部分的選材往往也是來自大會(huì)發(fā)言。近幾年真題出現(xiàn)過的內(nèi)容有:城際友好交往活動(dòng)、對(duì)在華留學(xué)生的講話、殘疾人事業(yè)、人口老齡化等。
備考建議:漢譯英部分涉及外交或外事場合較為正式的講話,介紹中國的政策、國情或有中國特色的事物。這部分的內(nèi)容最為穩(wěn)定,復(fù)習(xí)時(shí)抓住指定教材中的漢譯英內(nèi)容,比如領(lǐng)導(dǎo)人在重大場合或重要時(shí)刻發(fā)表講話??荚嚂r(shí)要盡可能從漢譯英部分多拿分。
以上是“2022年翻譯資格英語《口譯實(shí)務(wù)》三級(jí)考試試題形式(附備考建議)”的相關(guān)內(nèi)容,小編為大家整理歷年翻譯資格考試大綱、教材變動(dòng)、各科模擬試題、歷年真題解析等備考資料,可以點(diǎn)擊下方按鈕“免費(fèi)下載”,更多翻譯資格英語考試資料持續(xù)更新中!
最新資訊
- 干貨!2024年CATTI翻譯資格考試備考方法分享2024-09-18
- 備考必看!2024年CATTI翻譯資格考試提分技巧2024-09-09
- 備考攻略:2024年CATTI翻譯資格考試翻譯策略2024-08-01
- 備考指南:2024年CATTI翻譯資格考試筆譯答題技巧2024-07-27
- 備考指南:2024年翻譯資格考試翻譯技巧有哪些?2024-07-23
- 2024年CATTI翻譯資格考試如何備考更加高效?2024-07-18
- 2024年CATTI翻譯資格考試五大高效備考技巧2024-07-02
- 提分速看!2024年翻譯資格CATTI考試高效備考方法2024-06-18
- 2024年度翻譯專業(yè)資格考試備考技巧2024-03-21
- 2023年下半年翻譯資格考試具體時(shí)間及應(yīng)試須知2023-11-02