2021年下半年翻譯資格考試大綱中的基本要求
環(huán)球網(wǎng)校為您提供 免費(fèi)預(yù)約短信提醒服務(wù),屆時(shí)會(huì)及時(shí)通知您2021年下半年翻譯資格考試時(shí)間及查分時(shí)間等重要信息,請(qǐng)及時(shí)預(yù)約!編輯推薦:2021年下半年全國(guó)翻譯資格考試準(zhǔn)考證打印時(shí)間及入口匯總。
筆譯三級(jí)
1.較快速閱讀、理解中等難度英語(yǔ)文章的主要內(nèi)容。
2.較熟練運(yùn)用翻譯策略與技巧,較準(zhǔn)確、完整地進(jìn)行雙語(yǔ)互譯,無明顯錯(cuò)譯、漏譯。
3.譯文忠實(shí)原文,語(yǔ)言較規(guī)范,用詞正確,譯文通順,無過多語(yǔ)法錯(cuò)誤。
4.英譯漢速度為每小時(shí) 300—400 個(gè)英語(yǔ)單詞;漢譯英速度 為每小時(shí) 200—300 個(gè)漢字。
筆譯二級(jí)
1.較快速閱讀、理解較高難度英語(yǔ)文章的主要內(nèi)容。
2.熟練運(yùn)用翻譯策略與技巧,準(zhǔn)確、完整地進(jìn)行雙語(yǔ)互譯,無明顯錯(cuò)譯、漏譯。
3.譯文忠實(shí)原文,語(yǔ)言規(guī)范,用詞正確,譯文通順,無語(yǔ)法錯(cuò)誤。
4.英譯漢速度為每小時(shí) 500—600 個(gè)單詞;漢譯英速度為每小時(shí) 300—400 個(gè)漢字。
口譯三級(jí)
1.較熟練運(yùn)用口譯技巧,準(zhǔn)確、完整地傳遞源語(yǔ)60%以上的信息,無明顯錯(cuò)譯、漏譯。
2.發(fā)音正確,吐字清晰;語(yǔ)流順暢,語(yǔ)速適中。
3.語(yǔ)言較規(guī)范,無過多語(yǔ)法錯(cuò)誤。
口譯二級(jí)(交替?zhèn)髯g)
1.較熟練運(yùn)用口譯技巧,準(zhǔn)確、完整地傳遞源語(yǔ) 70%以上的信息,無明顯錯(cuò)譯、漏譯。
2.發(fā)音正確,吐字清晰;語(yǔ)流順暢,語(yǔ)速適中。
3.語(yǔ)言較規(guī)范,無過多語(yǔ)法錯(cuò)誤。
英語(yǔ)同聲傳譯
1.語(yǔ)言基礎(chǔ)扎實(shí),對(duì)原文理解能力很強(qiáng),中外文表達(dá)能力很強(qiáng),熟練掌握豐富、廣泛的英語(yǔ)單詞;
2.透徹了解中國(guó)、涉英語(yǔ)國(guó)家和地區(qū)的社會(huì)、歷史、文化等背景情況;掌握深厚的多領(lǐng)域相關(guān)專業(yè)知識(shí);
3.熟練掌握翻譯理論,熟練運(yùn)用各類高級(jí)翻譯方法;
4.具備良好的心理素質(zhì)和應(yīng)變能力,勝任重要場(chǎng)合、難度很高的口譯工作。
5.熟練運(yùn)用口譯技巧和同傳技能,及時(shí)、準(zhǔn)確、完整地表達(dá)源語(yǔ)主要信息,無明顯錯(cuò)譯、漏譯。
6.語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)正確,吐字清晰,語(yǔ)流順暢,語(yǔ)速適中,表達(dá)自然;語(yǔ)言規(guī)范,無致命文法錯(cuò)誤。
以上是“2021年下半年翻譯資格考試大綱中的基本要求”的相關(guān)內(nèi)容,小編為大家整理歷年翻譯資格考試大綱、教材變動(dòng)、各科模擬試題、歷年真題解析等備考資料,可以點(diǎn)擊下方按鈕“免費(fèi)下載”,更多翻譯資格英語(yǔ)考試資料持續(xù)更新中!
最新資訊
- 干貨!2024年CATTI翻譯資格考試備考方法分享2024-09-18
- 備考必看!2024年CATTI翻譯資格考試提分技巧2024-09-09
- 備考攻略:2024年CATTI翻譯資格考試翻譯策略2024-08-01
- 備考指南:2024年CATTI翻譯資格考試筆譯答題技巧2024-07-27
- 備考指南:2024年翻譯資格考試翻譯技巧有哪些?2024-07-23
- 2024年CATTI翻譯資格考試如何備考更加高效?2024-07-18
- 2024年CATTI翻譯資格考試五大高效備考技巧2024-07-02
- 提分速看!2024年翻譯資格CATTI考試高效備考方法2024-06-18
- 2024年度翻譯專業(yè)資格考試備考技巧2024-03-21
- 2023年下半年翻譯資格考試具體時(shí)間及應(yīng)試須知2023-11-02