The Big Bang Theory star Jim Parsons spoke about his 'regular life' and 'boring love' for longtime boyfriend Todd Spiewak at the GLESN Respect Awards in Beverly Hills on Friday。
當(dāng)紅美劇《生活大爆炸》明星吉姆·帕森斯攜男友托德·斯皮瓦克出席在洛杉磯比弗利山莊舉辦的同性戀保護(hù)組織GLSEN第9屆頒獎典禮, 暢談與男友多年來“瑣碎日常的感情和生活”。
The actor, 40, who has been with Mr Spiewak, an art director, for over a decade, said he was 'honored' to receive the Inspiration Award from the LGBT youth support network, but explained that his relationship is driven by love, not activism。
這位已到不惑之年的男演員和藝術(shù)總監(jiān)、斯皮瓦克先生已經(jīng)交往了十余年。他稱自己獲得LGBT青年支持者網(wǎng)站頒發(fā)給他的“鼓舞獎”感到“十分榮幸”,并說他與男友的關(guān)系是建立在愛情基礎(chǔ)上的,并不是為了激進(jìn)主義。
'I've never considered myself an activist,' he told the assembled crowd in a candid acceptance speech. 'I've never considered my relationship with Todd to be an act of activism。
“我從未將自己想成是一個激進(jìn)主義分子,”他在獲獎詞中對臺下的觀眾說到,“我從沒有把我和托德的關(guān)系當(dāng)成是一種聲援同性戀權(quán)益的實踐。”
'Rather simply, it's an act of love, coffee in the morning, going to work, washing the clothes, taking the dogs [out]—a regular life, boring love.'
“這件事很簡單,一切都是出于愛,我們每天的生活就是早上喝咖啡,上班,洗衣服,遛狗——很瑣碎的日常感情和生活。
To guests at the event, however, the couple's love seemed anything but boring。
然而對當(dāng)天出席的觀眾來說,這對情侶的感情絕非瑣碎無聊。
'Jim and Todd are very cute together,' an onlooker told Us Weekly. 'When Jim [was] talking, Todd [was] looking at him the entire time with a big proud grin on his face.'
“吉姆和托德是很默契的一對”,一名旁觀者對《美國周刊》記者說,“當(dāng)吉姆發(fā)表演說的時候,托德會一直專注的看著他,臉上帶著驕傲的笑容。”
But Mr Parsons remained humble in an interview with the title later, insisting that their life is 'very average... very normal.'
但是帕森斯在之后的采訪中也仍然保持著這種謙遜的態(tài)度,一再堅持稱二人的生活“非常日常,非常普通。”
'It was surprising to hear that we were getting an inspiration award,' he said. 'We feel very average, we feel very normal. We really do. The strange stuff is the Hollywood stuff we have to walk through, not the gay stuff we have to walk through.'
“聽說我們獲得了 ‘鼓舞獎’ 我們感到很驚喜”,他說,“我們認(rèn)為自己非常大眾,非常普通。我們一向如此。我們作為演員在演藝圈的路程是不尋常的,而我們作為同性戀者在生活中的旅程卻是很普通的。”
Of the award, he said: 'It's very moving. It's very surprising and I think once we got over the shock of it, we were able to feel the honor of it.'
對于這個獎項,吉姆稱:“我深受感動。我們現(xiàn)在仍感到驚訝,我想等我們適應(yīng)了這種驚訝之后,就會感到這個獎的不勝榮耀了。”