2019年翻譯資格考試初級筆譯模擬題:混合選擇法
更新時間:2019-03-01 09:06:37
來源:環(huán)球網(wǎng)校
瀏覽
收藏
翻譯資格(英語)報名、考試、查分時間 免費(fèi)短信提醒
摘要 小編給大家?guī)?019年翻譯資格考試初級筆譯模擬題:混合選擇法,希望對大家有所幫助。
漢譯英
混合選擇法,就是根據(jù)育種的目的,每年按照一定的經(jīng)濟(jì)目的,從大田或留種地中,選出一定的優(yōu)良植株,經(jīng)過復(fù)查,去掉不良植株,把全部優(yōu)良植株混合脫粒、混合儲藏和播種,并且和原品種以及標(biāo)準(zhǔn)品種進(jìn)行比較。這樣經(jīng)過連續(xù)幾年的選擇,就可以從混雜群中選出性狀一致的優(yōu)良品種。
參考譯文
Mix Selection refers to selecting and re-selecting fine plants in the fields or seed plots each year according to a definite economic purpose. Those undesirable are eliminated, the remaining fine plants are threshed together, stored together and their seeds are sowed together. Comparisons are made between the mixed fine plants and the standard ones. With such a treatment in several successive years, fine types of plants in uniform properties and shape can be selected from the mixed groups.
編輯推薦
最新資訊
- 2024年翻譯資格CATTI備考重點(diǎn)詞匯(2月29日)2024-02-29
- 備考指南:2024年翻譯資格CATTI備考重點(diǎn)詞匯2024-01-11
- 2024年翻譯資格CATTI英語考試真題練習(xí)(12.21)2023-12-21
- 翻譯資格英語筆譯CATTI綜合能力模擬練習(xí)(12月15日)2023-12-15
- 2023年翻譯資格(英語)筆譯常用詞匯(7月10日)2023-07-10
- 2023年翻譯資格(英語)三級重點(diǎn)詞匯:航天員的日常2023-07-08
- 2023年翻譯資格(英語)二級筆譯高頻詞匯(7月4日)2023-07-04
- 2023年翻譯資格考試備考攻略:翻譯注意事項(xiàng)2023-06-03
- 建議收藏!2023年翻譯資格考試備考技巧2023-05-17
- 2023年下半年翻譯資格考試備考方法2023-05-12