2019翻譯資格考試catti英語三級(jí)口譯模擬試題1
Part I Listen to the following dialogue and interpret it as required. After you hear a sentence or a short passage in Chinese, interpret it into English by speaking to the microphone. And after you hear an English sentence or short passage, interpret it into Chinese. You will hear the dialogue only once.
Zhao: So what is the purpose of “Earth Day”, how did it get started and what exactly has it accomplished?
Smith: Earth Day was started in 1970. It was set to help raise the general public’s environmental awareness. For one thing, it provides a special day to remind people to take care of the Earth. It also gives special interest and environmental groups an opportunity to motivate their members to take action in their communities.
Zhao: That all sounds nice. But compared with progress made in environmental protection, nothing seems to have changed in population explosion, ozone depletion, global warming and that sort of thing. Let’s face it, the more people on the earth, the more resources will be used up and the more waste there will be. What are we going to do if we run out of land for food? We must not take the issue lightly.
Smith: That is certainly true. By the year 2005, there will be 7 billion people on the planet. I personally think that recycling is the answer. Paper, metal, rubber, oil, and many other materials are going to have to be recycled on a much greater scale. Everyone will have to be involved. Perhaps even special legislation will be required. It is true that we are losing millions of hectares every year to housing and roads. But there is still a lot of undeveloped land that could be used for both farming and housing. And science and technology is helping us to get more out of the land that is used for farming.
Zhao: So what are you going to do for Earth Day this year?
Smith: I will probably attend our city’s annual “Earth Day” celebrations and then help pick up the mountain of garbage left over.
趙:“地球日”是怎么回事?什么時(shí)候開始的?都取得了哪些成就?
史密斯:“地球日”是1970年開始的,目的是提高公眾的環(huán)保意識(shí)。一則是這一活動(dòng)可以提醒人們要細(xì)心照看好我們的地球,同時(shí)也使特別利益團(tuán)體和環(huán)保組織有機(jī)會(huì)動(dòng)員自己的成員在各自社區(qū)采取行動(dòng)。
趙:聽起來不錯(cuò)。可就在環(huán)保取得成績的同時(shí),人口膨脹,臭氧層空洞,全球氣候變暖這些問題一點(diǎn)也沒有改善。地球人口越多,資源消耗的越多,產(chǎn)生的垃圾也越多,到時(shí)連種糧食的地都沒有了怎么辦?對(duì)此我們決不可掉以輕心。
史密斯:你說的很對(duì)。到2005年,地球人口將達(dá)70億。我個(gè)人認(rèn)為解決上述問題的方法在廢品回收利用。紙張,金屬,橡膠,油料,以及許多物資都必須在更大程度上回收利用。每個(gè)人都要參與。也許還需要特別立法。我們的確正在因建房筑路失去千百萬公頃的土地,但未開發(fā)的土地還不少,可以用來種植農(nóng)作物或建房??茖W(xué)技術(shù)能幫我們從農(nóng)田取得更大的收獲。
趙: 那么今年“地球日”你打算都干點(diǎn)什么呢?
史密斯:我也許會(huì)參加市里舉辦的“地球日”紀(jì)念大會(huì),然后幫忙清掃成山的垃圾。
最新資訊
- 2024年翻譯資格CATTI備考重點(diǎn)詞匯(2月29日)2024-02-29
- 備考指南:2024年翻譯資格CATTI備考重點(diǎn)詞匯2024-01-11
- 2024年翻譯資格CATTI英語考試真題練習(xí)(12.21)2023-12-21
- 翻譯資格英語筆譯CATTI綜合能力模擬練習(xí)(12月15日)2023-12-15
- 2023年翻譯資格(英語)筆譯常用詞匯(7月10日)2023-07-10
- 2023年翻譯資格(英語)三級(jí)重點(diǎn)詞匯:航天員的日常2023-07-08
- 2023年翻譯資格(英語)二級(jí)筆譯高頻詞匯(7月4日)2023-07-04
- 2023年翻譯資格考試備考攻略:翻譯注意事項(xiàng)2023-06-03
- 建議收藏!2023年翻譯資格考試備考技巧2023-05-17
- 2023年下半年翻譯資格考試備考方法2023-05-12