2019年catti筆譯二級(jí)試題:互聯(lián)網(wǎng)
New drone footage gives a glimpse of the damage that parts of Hawaii's Big Island sustained in the wake of volcanic explosions in recent days. Smoke can be seen billowing off the lavas it creeps down roads and through wooded areas toward homes. Fires are visible with terrifying streams of brightness breaking through the surrounding areas of black. After a day of relative calm, Kilauea roared back in full force on Sunday, spewing lava 300 feet in the air, encroaching on a half mile of new ground and bringing the total number of destroyed structures to 35. There have been 1 ,800 residents evacuated from their homes in neighborhoods where cracks have been opening and spilling lava. In evacuated areas with relatively low sulfur dioxide levels,residents were allowed to return home for a few hours to collect belongings on Sundayand Monday. Officials said those residents-- a little more than half of the evacuees were allowed to return briefly, and said they would continue to allow residentsin if it could be done safely.
"Things got pretty active" official said at a Saturday press conference. "The eight vents were pretty active, to the point where lava was spewing and the flow started spreading so we got additional damage out there. l'm not sure what the count is, but we thought it was just continue to go. Fortunately, seismicityhas kinda laid down and the vents have gone quiet now." But officials had cautioned that while the lava flow was quiet, it wouldn't be for long. "More vents could open up, the existing ones could get active again, which probably will happen after seeing whathappened this morning," "There's a lot of lava or magma under the ground so eventually it's going to come up."The island was also rocked by a 6.9-magnitude earthquake on Friday, which caused landslides near the coast, but minimal structural damage. The United States Geological Survey (USGS) said Sunday the island had experienced more than 500 earthquakes-- 13 with a magnitude greater than 4.0 -- in the 24hours following the 6.9-magnitude quake.The concern for residents continues to bethe lava and gas emitted from vents,though. "This is lava, that is definitely destroying people's homes -- we don't have an exact count -- but it is a devastating situation andit's going to be everyday that it goes on,"Hawaii County head said Saturday. "there's no way we could've predicted this."
互聯(lián)網(wǎng)是一個(gè)社會(huì)信息大平臺(tái),億萬(wàn)網(wǎng)民在上面獲得信息、交流信息,這會(huì)對(duì)他們的求知途徑、思維方式、價(jià)值觀(guān)念產(chǎn)生重要影響,特別是會(huì)對(duì)他們對(duì)國(guó)家、對(duì)社會(huì)、對(duì)工作、對(duì)人生的看法產(chǎn)生重要影響。網(wǎng)民來(lái)自老百姓,老百姓上了網(wǎng),民意也就上了網(wǎng)。各級(jí)黨政機(jī)關(guān)和領(lǐng)導(dǎo)干部要學(xué)會(huì)通過(guò)網(wǎng)絡(luò)走群眾路線(xiàn),經(jīng)常上網(wǎng)看看,潛潛水、聊聊天、發(fā)發(fā)聲,了解群眾所思所愿,收集好想法好建議,積極回應(yīng)網(wǎng)民關(guān)切、解疑釋惑。
網(wǎng)民大多數(shù)是普通群眾,來(lái)自四面八方,各自經(jīng)歷不同,觀(guān)點(diǎn)和想法肯定是五花八門(mén)的,不能要求他們對(duì)所有問(wèn)題都看得那么準(zhǔn)、說(shuō)得那么對(duì)。要多一些包容和耐心,對(duì)建設(shè)性意見(jiàn)要及時(shí)吸納,對(duì)困難要及時(shí)幫助,對(duì)不了解情況的要及時(shí)宣介,對(duì)模糊認(rèn)識(shí)要及時(shí)廓清,對(duì)怨氣怨言要及時(shí)化解,對(duì)錯(cuò)誤看法要及時(shí)引導(dǎo)和糾正。
最新資訊
- 2024年翻譯資格CATTI備考重點(diǎn)詞匯(2月29日)2024-02-29
- 備考指南:2024年翻譯資格CATTI備考重點(diǎn)詞匯2024-01-11
- 2024年翻譯資格CATTI英語(yǔ)考試真題練習(xí)(12.21)2023-12-21
- 翻譯資格英語(yǔ)筆譯CATTI綜合能力模擬練習(xí)(12月15日)2023-12-15
- 2023年翻譯資格(英語(yǔ))筆譯常用詞匯(7月10日)2023-07-10
- 2023年翻譯資格(英語(yǔ))三級(jí)重點(diǎn)詞匯:航天員的日常2023-07-08
- 2023年翻譯資格(英語(yǔ))二級(jí)筆譯高頻詞匯(7月4日)2023-07-04
- 2023年翻譯資格考試備考攻略:翻譯注意事項(xiàng)2023-06-03
- 建議收藏!2023年翻譯資格考試備考技巧2023-05-17
- 2023年下半年翻譯資格考試備考方法2023-05-12