當前位置: 首頁 > 翻譯資格(英語) > 翻譯資格(英語)備考資料 > 2020年翻譯考試catti一級口譯練習七

2020年翻譯考試catti一級口譯練習七

更新時間:2020-03-09 13:47:19 來源:環(huán)球網校 瀏覽65收藏26

翻譯資格(英語)報名、考試、查分時間 免費短信提醒

地區(qū)

獲取驗證 立即預約

請?zhí)顚憟D片驗證碼后獲取短信驗證碼

看不清楚,換張圖片

免費獲取短信驗證碼

摘要 小編給大家?guī)?020年翻譯考試catti一級口譯練習七,希望對大家有所幫助。加入環(huán)球網校有專業(yè)的老師為您解答問題,還可以和考友一起交流!

堅決打贏抗擊疫情阻擊戰(zhàn) 推動構建人類命運共同體

王毅

新冠肺炎疫情是對中國人民生命安全和身體健康的一個重大威脅,也是對全球公共衛(wèi)生安全的一次重大挑戰(zhàn)。面對嚴峻考驗,在以習近平同志為核心的黨中央堅強領導下,全國各族人民萬眾一心、眾志成城,形成了抗擊疫病的強大合力,書寫了可歌可泣的英雄篇章,贏得了國際社會的欽佩與支持。在這場仍在進行的重大斗爭中,外交戰(zhàn)線堅決貫徹習近平總書記重要指示精神和黨中央決策部署,增強“四個意識”、堅定“四個自信”、做到“兩個維護”,積極投身疫情防控的人民戰(zhàn)爭、總體戰(zhàn)、阻擊戰(zhàn),全力為國內疫情防控和經濟社會發(fā)展營造良好外部環(huán)境,為全球攜手抗擊疫情構筑堅實有力防線。

新冠肺炎疫情發(fā)生以來,外交戰(zhàn)線緊緊圍繞堅決遏制疫情蔓延勢頭、堅決打贏疫情防控阻擊戰(zhàn)總目標,把疫情防控工作作為最重要的政治任務,以高度責任感和使命感扎實推進疫情防控涉外工作,為黨中央分憂,為國家盡責,為人民擔當,為國內抗疫斗爭貢獻力量。

積極開展抗疫外交,全力爭取國際支持。習近平總書記指揮若定,親力親為,同法國、德國、沙特阿拉伯、美國、印度尼西亞、卡塔爾、馬來西亞、英國、韓國、巴基斯坦、阿聯(lián)酋、埃塞俄比亞、智利、古巴等十余個國家領導人通話,強調中國全國動員、全面部署、快速反應,采取最全面、最嚴格、最徹底的防控舉措,完全有信心、有能力、有把握戰(zhàn)勝疫情,并把疫情影響降到最低,努力實現(xiàn)今年經濟社會發(fā)展目標任務。習近平總書記的鏗鏘話語發(fā)出了中國“戰(zhàn)疫必勝”的時代最強音。全球170多個國家領導人和40多個國際和地區(qū)組織負責人向中國領導人來函致電、發(fā)表聲明表示慰問支持,對我國抗疫舉措及其積極成效予以高度肯定。聯(lián)合國、上海合作組織、金磚國家、東盟、非盟、阿盟、拉共體、七十七國集團等重要組織專門發(fā)表聲明,表達對中國抗疫行動的信心與支持。我們還接待柬埔寨首相洪森、蒙古國總統(tǒng)巴特圖勒嘎專程訪華,在老撾舉行中國—東盟關于新冠肺炎問題特別外長會,與世界衛(wèi)生組織密切合作,同日本、韓國、俄羅斯、法國、英國、德國、伊朗、馬來西亞等20多國外長通話,匯聚起國際社會患難與共、攜手抗疫的廣泛共識。

全面推進國際合作,服務國內抗疫需要。我們通過各駐外機構,為爭取國內抗疫急需的醫(yī)療物資多方奔走,為開展國際采購牽線搭橋,為接收外國政府、華僑華人及國際友人的自發(fā)捐贈建立綠色通道。目前,來自50個國家和國際組織的援助物資已經交付,大批緊缺醫(yī)療物資相繼運抵武漢,送達國內最需要的地方。我們協(xié)同主管部門,同各國積極開展信息交流和科研合作,為疫情診治和疫苗研發(fā)提供國際智力支撐。

努力踐行外交為民,維護同胞正當權益。面對突如其來的疫情,我們堅決維護海外公民安全與正當權益。針對少數(shù)國家采取的過度反應舉措,我們依據(jù)世界衛(wèi)生組織提出的政策建議及時表明立場,并與各國協(xié)商溝通,努力避免對中外正常的人員和經貿往來帶來不必要沖擊。我們踐行外交為民宗旨,設立專項領保機制,通過所有駐外使領館找尋和聯(lián)系回國無門的湖北同胞,派出十余架次包機,從泰國、馬來西亞、日本、越南、新加坡、印度尼西亞等地將1300余名滯留海外的湖北兄弟姐妹接回家。在中央統(tǒng)籌下,我們協(xié)助香港特區(qū)政府從日本接回“鉆石公主”號游輪上的港澳同胞。各駐外機構夜以繼日開展領事保護工作,為18100余名因航班中斷無法回國的中國公民提供幫助,接打1萬余通領保電話,協(xié)助解決近2700個領保案件。外交部還派出工作組馳援武漢,全力做好各項涉外協(xié)調服務工作,成為外交戰(zhàn)線最美“逆行者”。

主動開展對外宣介,講好中國抗疫故事。我們通過出席慕尼黑安全會議等多邊平臺,充分運用外交部例行記者會、新媒體等多種形式在國際輿論場及時發(fā)聲,全面宣介我國抗擊疫情所作的巨大努力,展現(xiàn)中國未來發(fā)展的光明前景,用事實堅定信心,用溝通贏得信任,同時堅決回擊歧視中國公民、制造恐慌情緒的錯誤行徑和不實言論,努力為疫情防控營造良好國際環(huán)境。多次召開外國駐華使館(團)疫情防控通報會,展現(xiàn)中國政府重視外國在華公民生命安全和身體健康的負責任態(tài)度。我國各駐外使節(jié)和機構密集展開公共外交行動,接受主流電視及電臺采訪400余次,發(fā)表署名文章300余篇,舉辦吹風會、演講500余次,在境內外重要社交媒體發(fā)文2萬余條,幫助國際社會更好了解中國人民抗疫斗爭,堅定對中國經濟繼續(xù)向好發(fā)展的信心。

中國人民為抗擊疫情作出了艱苦卓絕努力,當前全國疫情防控形勢積極向好的態(tài)勢正在拓展。在抗擊疫情過程中,中國始終秉持人類命運共同體理念,彰顯負責任大國形象,為全球公共衛(wèi)生事業(yè)作出了重要貢獻。

中國為阻止疫情全球擴散展現(xiàn)了擔當。中國站在抗擊新冠肺炎疫情的第一線,我們不僅對中國人民負責,也為全球公共衛(wèi)生事業(yè)盡責,通過采取最堅決、最徹底的措施,全力阻止新冠肺炎疫情在全球范圍的蔓延。中國的醫(yī)護和科研人員爭分奪秒完善診療措施,不斷提升治愈率、降低病亡率,用中國速度為全球作出防疫準備爭取了寶貴時間,用中國力量撐起了控制疫情蔓延的堅固防線。聯(lián)合國秘書長古特雷斯表示,中國為抗擊新冠肺炎疫情并避免其蔓延付出了巨大犧牲,為全人類作出了貢獻。世界衛(wèi)生組織總干事譚德塞指出,中國強有力的舉措既控制了疫情在中國境內擴散,也阻止了疫情向其他國家蔓延,不僅是在保護中國人民,也是在保護世界人民。

中國為攜手應對全球挑戰(zhàn)贏得了信任。中方從一開始就高度重視國際衛(wèi)生合作,本著公開透明原則,及時向各方通報疫情信息,分享病毒基因序列,與世界衛(wèi)生組織、周邊和有關國家密切合作,邀請國際老師并肩工作。我們高度重視各國在華公民健康,協(xié)同各國駐華機構加強外國僑民信息通報和領事協(xié)助,信任、感動與加油成為外國在華人士的普遍心聲。中國用實實在在的行動贏得了世界的普遍認同與贊賞,生動踐行了構建人類命運共同體的莊嚴承諾。第74屆聯(lián)合國大會主席班迪表示,中國在防控疫情過程中展現(xiàn)出的領導力與透明度堪稱典范。巴基斯坦總理伊姆蘭·汗表示,整個世界都感謝并贊賞中方應對疫情的努力和成效,沒有任何國家可以做得比中國更好。國際權威專業(yè)期刊指出,中國為國際科學界加入抗疫戰(zhàn)斗鋪平了道路,為科研合作的全球動員奠定了基礎。國際社會普遍認為,中國人民為遏制疫情作出重大貢獻,中方的防控工作不僅對本國人民生命健康高度負責,更是對全球疾病防控的大力支持。

中國為完善全球公共衛(wèi)生治理樹立了標桿。疫情是對中國治理體系和能力的大考,也是對全球治理體系和能力的檢驗。在疫情防控中,中國力量、中國效率、中國速度受到贊譽,中國治理的制度優(yōu)勢得到充分彰顯。在黨中央統(tǒng)一指揮、統(tǒng)一協(xié)調、統(tǒng)一調度下,我們第一時間成立聯(lián)防聯(lián)控工作機制,全國31個省區(qū)市啟動重大突發(fā)公共衛(wèi)生事件一級響應,全國各地數(shù)萬名醫(yī)護人員和大量醫(yī)療與生活物資迅速有序馳援湖北,生動展現(xiàn)了中國特色社會主義制度“集中力量辦大事”的優(yōu)勢。國際輿論認為,中方行動速度之快、力度之大、范圍之廣世所罕見,展現(xiàn)出的領導能力、應對能力、組織動員能力、貫徹執(zhí)行能力令人贊嘆,為世界各國抗擊疫情樹立了典范,為國際社會應對傳染病危機、推進全球公共衛(wèi)生治理積累了有益經驗,提供了重要借鑒。

人類文明史就是一場與疾病的抗爭史。這次新冠肺炎疫情再次給國際社會帶來深刻啟示:在全球化時代,各國命運相連、休戚相關,構建人類命運共同體是人類社會發(fā)展進步的唯一正確方向。中國將以攜手抗擊疫情為契機,加強國際協(xié)調合作,共同呵護人類賴以居住的星球,共同建設榮損與共的地球村。

我們將秉持人類命運共同體理念,積極開展抗疫國際和地區(qū)合作。戰(zhàn)勝這場疫情不僅攸關中國人民的生命和健康,也關系到世界各國人民的安全和福祉。我們將按照黨中央部署,圍繞統(tǒng)籌推進新冠肺炎疫情防控和經濟社會發(fā)展做好涉外工作,推動中外人員往來和各領域合作有序進行。我們將擴大抗疫雙多邊合作,繼續(xù)同世衛(wèi)組織保持良好溝通,探索開展跨國聯(lián)防聯(lián)控,加強衛(wèi)生、檢疫、交通、出入境等部門協(xié)調,及時分享疫情信息、防控措施和研究成果,加強抗病毒藥物及疫苗聯(lián)合研發(fā)。我們也將在全面有力防控本國疫情的同時,向其他出現(xiàn)疫情擴散的國家和地區(qū)提供力所能及的援助,發(fā)揮負責任大國作用。

我們將秉持人類命運共同體理念,深入參與全球公共衛(wèi)生治理。公共衛(wèi)生危機是人類面臨的共同挑戰(zhàn)。此次疫情暴露出全球公共衛(wèi)生治理的短板,凸顯了加強這一領域治理體系建設的緊迫性。中國將與國際社會團結應對全球公共衛(wèi)生挑戰(zhàn)。支持聯(lián)合國及世衛(wèi)組織在應對突發(fā)公共衛(wèi)生事件、健全完善全球公共衛(wèi)生治理機制中發(fā)揮核心作用。提升公共衛(wèi)生問題在國際議程中的位置,推進健康領域重大國際合作項目,積極打造“健康絲綢之路”。

我們將秉持人類命運共同體理念,攜手應對非傳統(tǒng)安全挑戰(zhàn)。我們身處一個傳統(tǒng)安全與非傳統(tǒng)安全問題相互交織的時代,包括重大傳染性疾病在內的各種非傳統(tǒng)安全問題對人類社會構成日益嚴峻的挑戰(zhàn)。中國將積極踐行共同、綜合、合作、可持續(xù)的新安全觀,致力于加強在非傳統(tǒng)安全領域的對話與溝通,增進各方理解與互信,促進應對非傳統(tǒng)安全威脅的國際合作進程,不斷豐富構建人類命運共同體的內涵與實踐。

志之所趨,一往無前。中國人民抗擊疫情的斗爭正處在最關鍵階段,不少國家也日益面臨疫情的威脅。中國絕不會臨陣退縮,更不會獨善其身。形勢雖然嚴峻,但信心彌足珍貴;使命雖然艱巨,但希望就在前方。習近平總書記指出,中華民族歷史上經歷過很多磨難,但從來沒有被壓垮過,而是愈挫愈勇,不斷在磨難中成長、從磨難中奮起。我們堅信,在習近平總書記親自指揮下,在黨中央堅強領導下,全黨同志挺身在前,全國人民團結一心,就沒有戰(zhàn)勝不了的困難和挑戰(zhàn)。讓我們更加緊密團結在以習近平同志為核心的黨中央周圍,以更加昂揚的精神狀態(tài),更加自覺的使命擔當,更加忘我的苦干實干,奪取抗擊新冠肺炎疫情的最后勝利,為實現(xiàn)“兩個一百年”奮斗目標、推動構建人類命運共同體不懈奮斗!

環(huán)球網校友情提示:以上內容是英語翻譯資格頻道為您整理的2020年翻譯考試catti一級口譯練習七,點擊下面按鈕免費下載更多精品備考資料。

分享到: 編輯:環(huán)球網校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習

翻譯資格(英語)資格查詢

翻譯資格(英語)歷年真題下載 更多

翻譯資格(英語)每日一練 打卡日歷

0
累計打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預計用時3分鐘

環(huán)球網校移動課堂APP 直播、聽課。職達未來!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部